孫子兵法之作戰第二 (ts01664) 最後更新: 2017-01-23 17:53
最近瀏覽時間: 2019-07-14 13:22


作戰第二

孫子曰:凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧,則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然後十萬之師舉矣。其用戰也貴勝,久則鈍兵挫銳,攻城則力屈,久暴師則國用不足。夫鈍兵挫銳,屈力殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善其後矣。故兵聞拙速,未睹巧之久也。夫兵久而國利者,未之有也。故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。

善用兵者,役不再籍,糧不三載;取用於國,因糧於敵,故軍食可足也。

國之貧於師者遠輸,遠輸則百姓貧;近於師者貴賣,貴賣則百姓財竭,財竭則急於丘役。力屈財殫,中原內虛於家。百姓之費,十去其七;公家之費,破車罷馬,甲冑矢弩,戟楯蔽櫓,丘牛大車,十去其六。

故智將務食於敵,食敵一鍾,當吾二十鍾;萁稈一石,當吾二十石。

故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。故車戰,得車十乘以上,賞其先得者,而更其旌旗。車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。

故兵貴勝,不貴久。故知兵之將,生民之司命,國家安危之主也。

 〔翻譯〕

  孫子說:
   凡是用兵的規律:一場戰爭大概要動用到馳車一千輛、革車一千輛、重裝部隊十萬人;如果又要把糧食輸送到相距千里遠的戰場,那麼國內、國外所需的資金耗費 以及提供賓客所需的用度、購買膠漆所需的錢財、支付車士甲兵的薪資;這些費用加起來每天都要消耗國家千兩金子,然後十萬大軍的調度才算完成了。用這十萬大 軍進行作戰,耗費長久的時間才取勝,那麼士兵的銳氣會遭到磨鈍、兵器的鋒利會遭受毀損;如果進行攻城戰,那麼力量就會遭受到很大的損失;長久的將軍隊滯留 在國外,那麼國家的用度也會不足。如果一個國家有了「軍隊銳氣磨鈍、兵器鋒利毀損、軍隊力量喪失、國家資金耗盡」的情況出現,那麼諸侯就會趁著他發生這些 弊端的時候對他發起攻擊,國家如果遭遇到這種情況,即使是智者也不能善後啊!所以軍事行動只聽說過用樸實的戰術追求迅速取勝的,沒有看見過用巧妙的戰術追 求緩慢取勝的。戰爭長久而對國家有利的,這是從未有過的事啊!所以不詳盡的理解用兵的危害,就不能得到用兵的利益啊!
  因此善於用兵的人,軍隊 不再徵召第二次,糧食不再運送第二次;武器裝備從國內取得,糧食則從敵人那裡獲得補充,因此他軍隊的糧食就可以達到充足的狀態了啊!國家之所以會因為戰爭 而導致貧困,是因為需要對遠征的軍隊進行遠距離的物資運輸的緣故,遠距離的物資運輸就會使百姓貧困;靠近軍隊的地方,那裡的物資價格也會飆漲,物資的價格 飆漲就會連帶的使國內的百姓因此付出更多的賦稅,以支持軍隊的開支;百姓付出更多的賦稅就會使他們的財力耗竭,百姓的財力耗竭了就會使他們急迫於從事勞動 以維持生活與支出。如此一場戰爭下來,軍隊的力量在戰場上喪失,國內百姓的家中因此空虛,百姓們為此付出的費用,十成裡去了六成。公家的用具,也受到了嚴 重損害,換來的是破損的戰車、疲憊的馬匹,同時甲冑與弓箭、弩機、戟、盾、矛、櫓等武器裝備,還有運載物資的牛隻與大車,十成裡也去了七成。所以有智慧的 將帥一定致力於從敵人那裡獲取糧食,吃敵人的糧食一鍾,抵得上吃自己的糧食二十鍾;用敵人的草料一石(以餵食牛馬),抵得上用自己的草料二十石。
   因此士卒勇於殺敵,這是因為充滿怒氣啊;士卒奪取敵人的物資,這是因為有利可圖啊!車戰時:士卒們獲得了十輛以上的敵方戰車,就賞賜那個首先獲得的人, 並且更換戰車的旗幟;將獲得的戰車混雜編列加以使用,將投降的士卒分散編列加以運用,這就叫做戰勝敵人而更加強大。因此軍事行動看重速度,而不看重持久。 所以知道軍事規律的將帥,就好像是掌管人民性命的司命神一樣,同時他也是決定國家是安全還是危險的主人啊!

 



資料提供/意見反映